7 月 03 2010

Posted by kyoko under in English, 映画村

☆ 7月の予定 New Schedule ☆

こんにちは☆

雨・雨・雨・・・・
今も外では雨が降っています・・。
昨日の映画村でもかなり雨が降っていました。
お昼から二度ほど急にかなりひどい土砂降りになったんです。
私はお団子屋さんで雨宿りしていました。

『町娘がお団子屋さんの軒下で雨宿り。』
江戸時代ではよく見られた風景なんでしょうねぇ~。

遅くなりましたが、7月の予定です。

7月July   
           5日(Mon)・・・散策ツアー  Tour Guide
       6日(Tue)・・・ちゃんばらショー  Chambara Show
       8日(Thu)・・・町娘    Machimusume
     15日(Thu)・・・町娘  Machimusume
     17日(Sat)・・・散策ツアー  Tour Guide
     20日(Tue)・・・ちゃんばらショー  Chambara Show
     21日(Wed)・・・散策ツアー  Tour Guide
     24日(Sat)・・・散策ツアー    Tour Guide
     27日(Tue)・・・ちゃんばらショー  Chambara Show
     31日(Sat)・・・散策ツアー   Tour Guide

ちゃんばらショーも散策ツアーも無料のイベントです。
映画村に来られた際は是非、参加して下さいね☆

Kyoko

6 Comments »

6 月 16 2010

Posted by kyoko under Acting Diary, 俳優

☆ 茨城日記 ☆

e5a4a7e5a5a5e38080e8889fe4babae8b6b3

先週の私はこんな感じでした(笑)。
茨城での撮影では船着場で力仕事をしているシーンのお芝居だったので、
見えているところは全て茶色に塗りました。

(実は、この写真を撮った時は右肩を出す予定だったので、左肩は白いままだったのですが、
現場に行ってカメラテストをしている時に急遽、立ち居地が変更になり反対の肩を出す事に・・・。
結局、両肩茶色くなりました・・・。)

撮影の期間、ずっと晴れていて絶好のロケ日和でした。
しかも京都と違って湿度が低い!!
とっても過ごしやすかったです♪

事務所の女性の先輩方みなさん力仕事をしているシーンに出演したので、
役柄は違いますがみんな私と同じように茶色い顔になっていました。

それぞれのカットでみんな男勝りの声を出してお芝居していました。
なかなか普段は見れない光景でしたよ。

私の出るシーンの撮影は一番最後だったんです。
昼間のシーンなので、日が落ちてしまったら撮影はできません。
それまでのシーンで1カットに2時間かかったりと、
残り時間もかなり短くなっていたので、
すぐにOKもらえるように頑張らないと!と気合を入れてのぞみました!

「活気のある船着場をイメージして」
という指示のもと、出来る限り低い声で元気よくお芝居した結果、
一発でOKをもらえました☆

その場に来ていた京都のスタッフさんに「誰の声か全然わからなかった!」
と言われました。
茶色い顔だし、声も普段と違うし、完成を見たらどれが私かわからないかもしれません・・・(笑)。

撮影では舟の荷物を全て降ろしきるまで撮ってもらったのですが、
どの部分が使われているかは編集後のお楽しみ☆

ドキドキしながら待ちたいと思います♪
近づいたら番宣しますね。

京子

4 Comments »

6 月 09 2010

Posted by kyoko under 俳優

☆ 茨城に着きました ☆

こんにちは☆

今日、朝7時過ぎに京都を出発して夕方に茨城県に着きました♪

今日から3泊4日、ここ茨城県で撮影のお仕事です(^O^)/

やっぱり京都とは違って涼しいです。
明日も最高気温が23度ぐらいなので、外での撮影も京都よりは暑くないかな(^^ゞ …と期待しています。
映画村もよく映画で使われているオープンセットですが、明日からの撮影現場もよく見る風景が広がっていました。

さっき少し覗いてきたのですが、見たことのある橋や堀にテンションが上がりました(ノ><)ノ

明日から、力仕事のシーンのスタート!
頑張ります♪

京子

2 Comments »

6 月 03 2010

Posted by kyoko under in English

☆ New Page ☆

Hello!!

Today I made a new page “IN ENGLISH”

I collected all articles which I have written about Japanese history in English together.
I hope this page helps you who are coming to Eigamura or have already come and interested in Japanese history☆

When I write new article, I will update this new page as well.

And if you have any questions about Eigamura, the shows or the characters you saw there.
Please let me know, I would love to help you☆

See you♪

Kyoko

2 Comments »

6 月 03 2010

Posted by kyoko under 俳優

☆ 筋肉痛です・・・ ☆

こんにちは☆

昨日、お仕事で力仕事をしてきました・・・。
来週からの撮影に備えて、出演者・スタッフ陣が集まってのお稽古だったんですが、
普段はしないような力仕事をしているシーンの撮影がある為、その役柄の衣装合わせと所作の練習をしたんです。

衣装・メイクが終わって約2時間ほどそれぞれの動きを確認しました。
「力仕事をしているお芝居」ということだし、実際に持つ荷物はそんなに重くない。
と思っていたんですが・・・想像以上に重い!!
もちろん、本物のものより小道具の方が軽いのですが、それでも重かったんです・・・・。

2時間弱動いただけで、もう筋肉痛になってしまいました・・・。
来週は昨日の何倍も動くので、それに備えて体力作りをしておかないと・・・。

普段はできない役柄ができるので、本番は楽しんで挑んできます!
また写真UPしますね♪

京子

No Comments »

6 月 01 2010

Posted by kyoko under in English, 俳優, 映画村

☆ 6月の予定 New Schedule ☆

こんにちは★

先週の『おみやさん』放送後、たくさんの方から「見たよ♪」と声をかけていただきました。
ありがとうございます。
同じシーンが3回も放送され、最初のシーンを見逃したけど、2回目・3回目を見たよと言ってくださった方もいて、嬉しかったです。

さて、6月の映画村のお仕事の予定です。
今月から映画村散策ツアーのガイドとして、毎月何度か入らせて頂けることになりました!!
先月1回入って、とっても楽しかったので、これからもさらにパワーアップできるように頑張りたいと思います♪

6月4日(金)・・・町娘 Machimusume
   5日(土)・・・散策ツアー Tour Guide
       8日(火)・・・チャンバラショー The Chambara Show
      15日(火)・・・武家娘  Bukemusume
      17日(木)・・・町娘   Machimusume
      19日(土)・・・散策ツアー  Tour Guide
      22日(火)・・・チャンバラショー The Chambara Show
      24日(木)・・・町娘  Machimusume
      26日(土)・・・町娘  Machimusume

撮影などによってスケジュールが変更になることがあるので、ご了承ください♪

京子

2 Comments »

5 月 24 2010

Posted by kyoko under 俳優

☆ 出演情報♪ 『おみやさん』 ☆

こんにちは★

今週木曜日(5月27日)夜8時から放送の
『おみやさん』
に出演しています♪

私の出演はシーン1ですので、
できれば、7時57分ぐらいからスタンバイしておいて下さい(笑)!
その後も資料用の写真で画面に映っていたり、
回想シーンなどで出てくるかもしれませんが、
しっかりと映っているのは一番初めのシーンですのでお見逃しなく!!

また、今回はたくさん私の先輩も出演しています。

柴田善行さん・若園明美さん・山本志織さん・魚住さやかさん・武田香織さん・小畠徳子さん
などたくさん出演していますので、映画村によく遊びに来られるかたは特に必見ですよ♪

いつも村で町娘をしている私たちがOLになってます♪

京子

2 Comments »

5 月 17 2010

Posted by kyoko under in English, 映画村

☆ Chambara-Show in English ☆

Chambara-Show ~ Ohka-Echizen ~

 

 

Characters

 

Ohka-Echizen (O-bugyo-sama) :

A police officer / a judge Selected by Tokugawa government. He works in Edo city.

 

O-Kou :  

  A girl whose father was killed. He was a policeman.(Ohka was his boss.)

  She wants to be a police officer like her father.

 

Shiranui (Kato-aratame) :

A leader of a task force in Edo city. The job of this task force keep the citizens under control. However they abused the powers they are given. This tack force also works under Tokugawa government. Therefore many conflicts arise between the police and this task force due to a power struggle.

Ronin A / B :           

Ronin is a kind of Samurai who doesn’t belong to any Samurai organization.                                  They are usually poor. Some are honorable, but many are not…………

Story

   —-    A port –town, somewhere in Edo —-

 

Shiranui and two Ronins come into the town. They seem to look for someone.

Then they hide separately…

 

O-Kou comes out from the motel. She has just found out that her father has been killed by Kimento. At this stage she isn’t sure who Kimento is.

( She infiltrated the motel, wearing the uniform of the staff member.)

 

She leaves to find O-bugyo-sama to tell him what she has discovered.

 

However Shiranui stops her. His rank is much higher than O-Kou.

She must obey even she is in hurry.

 

Shiranui “What are you doing now?”

O-Kou   “Kato-aratame’s Shiranui!!”

Ronin A  “O-Kou!? Oh, Shigezo’s daughter!”

O-Kou   “ So what!?

Shiranui “ You’ve done a good job! You found out the secret of Kimento something your father wasn’t able to do. So it’s our job. You should tell me what you found.”

O-Kou   “This is the work of the City-Police. You don’t need to help.

Ronin B  “Quiet!”

Shiranui “O-Kou, we were asked to help to catch them by O-bugyo.”

O-Kou   “ You must be kidding!!”

Shiranui “ I’m serious. They are too strong for you guys.

          Hey, be a good girl! Take us to them!”

 

O-Kou is in trouble, surrounded by them……

 

“ STOP!! “

A guy wearing a big hat comes out!

 

Shiranui “Who are you?”

A guy    “ Long time no see, Shiranui.”

A guy turns out to be O-bugyo.

 

O-Kou / Shiranui “O-bugyo-Sama.”

O-bugyo “We’ve already cordoned them off.”

Shiranui “ Oh, OK. Then we are helping you to catch them.”

O-bugyo “ We decline the offer.”

Siranui “ Why??

O-bugyo “ First, we must catch the leader of Kimento, to stamp the root of this evil out.”

Shiranui “What do you mean by that?

O-bugyo “ I meant YOU! Shiranui!”

O-Kou  “ So this is the leader of Kimento!!

O-bugyo “You guys abused the rights and intimidated the citizens. I absolutely condemn what you           have done.”

O-Kou   “ I wreak vengeance for my father!”

O-bugyo “ You must surrender yourself!”

Shiranui “ Stop talking at once! You, weak city police, and your big mouthes!

Shiranui” ( to Ronins) Kill them!”

-Swords fighting-

O-Kou, a girl with no sword fights against big men who use swords.

She took one short sword from Ronin B.

O-bugyo “ You are so strong!”

O-Kou  “My father taught me sword fighting.”

O-bugyo “Don’t lose focus though.

O-bugyo fights against them. Then Shiranui runs away, O-bugyo runs after them.

O-Kou  “STOP!”

Ronin B stops to fight against her.

O-kou is strong enough to fight against him.

Shiranui, Ronin A, and O-bugyo comes back to the stage.

Then Shiranui swings the sword at O-Kou’s stomach.

She tries to kill him, but she is mortally wounded, then falls down.

O-bugyo fights against them, One against three men….

He is in trouble, Ronin B stops him, then Shiranui is moving toward him to kill…then…

“Shiranui!!”

O-Kou wakes up and stops Shiranui, but he is too strong for her to stop.

However O-bugyo is strong enough to catch them all as well as knock out.

O-buyo  “ Are you OK, O-Kou?”

O-Kou  “ Yes. This helped me!”

She takes out the short metal truncheon.

O-bugyo  “Oh, It’s your father’s. He saved you.”

O-Kou   “ Yes….. O-bugyo-sama. Please let me help you to save citizens, like my father did.”

O-bugyo “ It will be hard work…..”

O-kou nodded with smile….

-The End-

No Comments »

5 月 08 2010

Posted by kyoko under 俳優

☆ 楽しかったです♪ ☆

こんにちは★

今日、村内散策ツアーデビュー戦無事に終了しました!
とっても楽しかったです!!

今日はお天気に恵まれて、快晴でしたが涼しい風がふいていて暑すぎずツアー日和でした。

回数を重ねるごとに話したい事が増えてきて少しずつ長くなってしまってました・・。
あまり時間が長すぎても、お客さんも疲れてしまうので、伝えたい事を整理して話していくということも勉強していきたいと思います。

このイベントはお客さんの反応が直接、役者に伝わってくるので毎回緊張もしますが、
やっていて「役者ってやっぱりお客さんに支えられているんだな。」と実感できる場でもありました。

バックヤードツアーの時もそうでしたが、目の前でお客さんがすごく楽しそうに笑ってくれて、
笑顔で帰って下さるのは、とても嬉しくて
「もっと頑張ろう!」と励みになりました。

これから、もっともっとトーク力もつけて盛り上げていきたいと思います。

本日お越しいただいたみなさん。本当にありがとうございました♪
京子

2 Comments »

5 月 06 2010

Posted by kyoko under 映画村

☆ 村内散策ツアー ☆

こんにちは★

予定変更のお知らせです。
今週土曜日(8日)は町娘の予定でしたが、
急遽、村内散策ツアーを担当させて頂くことになりました♪

村内散策ツアーとは、東映の俳優が20~30分かけて
映画やドラマの撮影の裏話をしながら村内(オープンセット)を案内するというイベントです。

以前にバックヤードツアーを担当させて頂いて、
とても楽しかったので、村内散策ツアーも早くデビューしたいな、と思っていたんです!!

土曜日なので、お客さんも多いと予想されるので、
少しでも映画の世界を知って楽しんで帰ってもらえるように、
デビュー戦★頑張ります!!

一回目 10時~
二回目 11時~
三回目 12時45分~
四回目 14時~
五回目 15時~

参加は無料です。是非ぜひ参加してください♪

京子

4 Comments »

« Prev - Next »